DEFAULT

Ningú Com Tú - Various - El Burro Català. EnamoraT En Català (CD)

Related Post

  • No related post.

COMMENTS

  • <cite class="fn">Taubar </cite>
    Vigència, transmissió i transformació de les tradicions orals. Edició a cura de M. Magdalena Gelabert. La Vall d'Uixó: Grup d’Estudis Etnopoètics de la Societat Catalana de Llengua i.
  • <cite class="fn">Zulkigis </cite>
    Les cançons del Cd El Burro català (Enamora't en català) són molt bones!!! "Tu que de dona tens el nom" Esquirols # M'he enamorat! Oi que és maca? el 20/05/20 80 respostes. Colau prescindeix del català en la nova senyalització de Barcelona. fa 36 minuts 74 respostes.
  • <cite class="fn">Samule </cite>
    19,99€ (Disco) Cantajuego. Superéxitos - CD + DVD + Libros CantaJuego, el super éxito infantil presenta su primer recopilatorio de grandes éxitos después de 10 años.. CantaJuego ha regrabado los éxitos más escuchados y bailados por los niños de toda una generación, con nuevos arreglos musicales, en un divertido CD/DVD, junto a un libro lleno de sorpresas para los más pequeños.
  • <cite class="fn">Zulkigami </cite>
    «El abuelo que cambió el testamento» (Asensio ): el abuelo cambia el testamento al ver que, tras salir del notario, no le permiten volver a su pueblo montado en el burro, en el que el.
  • <cite class="fn">Akira </cite>
    “The flipped classroom” o “clase invertida”.
  • <cite class="fn">Melar </cite>
    Omplir el cap (a algú)denlaipostracfuncget.newslagetfdetosudogtprovimnebugal.infoinfoicat: parlar massa, sense adonar-se'n, que el que escolta no té interès pel que se li diu o que el que escolta ja està cansat de sentir el mateix tema massa estona / fer-se pesat amb el que es diu a algúdenlaipostracfuncget.newslagetfdetosudogtprovimnebugal.infoinfoe: t'he dit que no puc venir a la festa demà, no m'omplis tan el cap insistint que hi vingui, si us plau!denlaipostracfuncget.newslagetfdetosudogtprovimnebugal.infoinfo equivalents: atabalar.
  • <cite class="fn">Kajigul </cite>
  • <cite class="fn">Gakazahn </cite>
  • <cite class="fn">Bazuru </cite>

Leave a Comment

1 2 »